Home → Archives for January 2014
e comme la Méchante Sorcière de l'Ouest : « Fly my pretties, fly ! ». Mais les singes s'écrasent au sol, ne sachant pas voler. Dans l'épisode Rosebud, les gardes de Mr Burns chantent rappellent les gardes de la Méchante Sorcière de l'Ouest. Dans l'épisode L'Enfer du jeu, Homer met des lunettes, et p
Télévision[modifier | modifier le code]
Dans le premier épisode de la saison 2 de la série Malcolm, le personnage de Dewey parle à un épouvantail et lui demande s'il peut se réveiller comme dans le film qu'il a vu la dernière fois à la télévision, en référence au film..
Dans Lost : Les Disparus, le personnage de Benjamin Linus offre plusieurs références au film (et surtout au livre). Tout d'abord, lors de sa première apparition dans la Saison 2, il utilise le pseudonyme de Henry Gale (l'oncle de Dorothy), référence alors évidente. Enfin, l'épisode de la Saison 3 qui lui est consacré, The Man Behind The Curtain, montre ce personnage comme un arnaqueur de long terme sur une île aux pouvoirs surnaturels, à l'image du magicien d'Oz qui est lui-même un charlatan dans un monde enchanté. Quant au titre de l'épisode final de la Saison 4, There's No Place Like Home, ou le concept du « réveil » du monde des flashsideways de la Saison 6 (à l'image de Dorothy qui doit se rappeler pour revenir à sa vie réelle), l'hommage est encore ici appuyé.
Dans le pilote de la série Veronica Mars de nombreuses références au Magicien d'Oz sont utilisées, notamment, la phrase I'll get you… and your pretty dog too.
L'épisode The Wizard of Paws de la série japonaise Hello Kitty parodie le film avec comme personnages Kitty, une frite-épouvantail, un pingouin en fer-blanc, et un lapin en manque de courage.
Dans un épisode de la série américaine That '70s Show, Jackie fait un rêve semblable à celui de Dorothy dans lequel se retrouvent les personnages de la série : Donna comme méchante sorcière, Eric comme singe volant, Kelso comme l'épouvantail, Fez comme le lion manquant de courage, et Hyde comme l'homme de fer-blanc36.
Nombreux sont les épisodes des Simpson qui utilisent ou parodient des scènes du film37 :
Dans l'épisode La Dernière Tentation d'Homer, Mr Burns souhaite se venger sur ses employés et ouvre une cage d'où sortent des singes volants et leur crie comme la Méchante Sorcière de l'Ouest : « Fly my pretties, fly ! ». Mais les singes s'écrasent au sol, ne sachant pas voler.
Dans l'épisode Rosebud, les gardes de Mr Burns chantent rappellent les gardes de la Méchante Sorcière de l'Ouest.
Dans l'épisode L'Enfer du jeu, Homer met des lunettes, et pour démontrer son intelligence, cite le théorème de Pythagore, du moins l'énoncé erroné de l'épouvantail. Un homme lui répond alors : « That's a right triangle, you idiot! ».
De même, les séries Stargate SG-1 (épisode Perdus dans l'espace) et Le Caméléon (épisode La Folle Équipée) incluent de nombreuses références au Magicien d'Oz.
Dans l'épisode Scooby-Doo et le Fantôme de la sorcière, un fantôme d'une sorcière poursuit Scooby-Doo et Sammy ; Sammy se retourne pour jeter un verre d'eau, mais voyant que la sorcière ne fond pas, dit : « Ca marche toujours dans Le Magicien d'Oz ».
Dans un épisode de Mon oncle Charlie, la famille Harper va à une fête costumée. La mère de Charlie est deguisée en sorcière tandis que Charlie, Alan et Jack sont déguisés en singes volants. L'épisode se termine sur la mère de Charlie leur criant : « Fly my pretties, fly ! »[réf. nécessaire].
Dans l'épisode 100 de Scrubs, Mon Retour à la Maison, tout l'épisode est en lien avec Le Magicien d'Oz. Cox appelle J.D. Dorothy, ses chaussures sont peintes en rouge, Turk cherche un cœur pour un patient, Elliot un cerveau pour savoir faire une présentation et Carl
9386. Pour choisir l'interprète du coroner, le directeur de casting choisit huit personnes parmi tout ce monde et leur fait lire les répliques4.
r la production pour jouer dans le film. L'acteur en est très heureux et enthousiaste jusqu'à ce qu'il apprenne qu'il a été choisi pour interpréter l'« Homme de fer ». Il en est furieux et vexé car il se voyait déjà revêtir le costume de l'« Épouvantail » qu'il pense être fait pour lui et qui ferait de lui une star. Persuadé qu'il doit obtenir ce rôle, il se rend au bureau de Louis B. Mayer et finit par le convaincre4,6.
Jack haley ragtime2.jpg
Buddy Ebsen qui avait obtenu le rôle de l'Épouvantail accepte sans rechigner celui de l'Homme de fer4. Ce qui semblait être le rôle de sa vie se transforme finalement en cauchemar. Son maquillage nécessite que de l'aluminium soit posé sur son visage mais un soir il éprouve des difficultés à respirer et est admis en urgence à l'hôpital. Après avoir inhalé l'aluminium présent dans l'air après son maquillage, ses poumons en étaient remplis4. Alors qu'Ebsen entame sa convalescence, la MGM décide de le remplacer. C'est pour l'acteur sa plus grosse désillusion professionnelle mais aussi personnelle4.
Pour remplacer Buddy Ebsen, la MGM se fait « prêter » par la Fox une vedette de Broadway et du cinéma, Jack Haley. Il s'engage le 21 octobre 19386 en ignorant ce qui est arrivé à son prédécesseur et bénéficie d'un maquillage en pâte d'aluminium4. Lors de la première journée de tournage de Haley, le réalisateur Victor Fleming est inquiet et lui demande de quelle manière il va aborder son rôle. Jack Haley le rassure en lui expliquant qu'il allait le jouer de la même manière qu'il raconte les histoires à son jeune fils4.
Bert Lahr, un comédien de Broadway reconnu pour son style comique, fait l'unanimité au sein des producteurs pour interpréter le « Lion peureux »4 et est engagé le 25 juillet 19386.
Les Munchkins[modifier | modifier le code]
Les « Munchkins » sont interprétés par plus d'une centaine de personnes de petite taille qui ont l'habitude de se produire dans des vaudevilles ou dans des cirques à travers le monde4. Leo Singer, le responsable de la troupe, signe un contrat avec la MGM le 1er octobre 1938 pour un engagement débutant le 11 novembre 19386.
Pour choisir l'interprète du coroner, le directeur de casting choisit huit personnes parmi tout ce monde et leur fait lire les répliques4. Et c'est finalement Meinhardt Raabe qui obtient le rôle. Adrian prend alors les mesures de tous pour créer des costumes adaptés à chacun. Il faut au département des costumes cinq semaines pour tous les réaliser. Ce temps permet aux Munchkins de répéter et être fin prêts dès l'arrivée des vêtements4. Avant de tourner leur scène, chacun passe devant Jack Dawn qui leur demande quel rôle ils ont. Tous ceux avec un rôle « important » sont alors maquillés par Dawn, puis pris en photo pour que le résultat soit archivé et être ainsi reproduit les jours suivants4. Il faut un peu plus d'un mois pour que la séquence de « Munchkinland » soit bouclée6.
Tournage[modifier | modifier le code]
Richard Thorpe est engagé comme réalisateur4,3 le 17 septembre 1938 et débute le tournage trois semaines après6. Au bout de dix jours de tournage6, pendant qu'est recherché un remplaçant pour Buddy Ebsen, Mervyn LeRoy scrute les rushes et estime que le travail de Thorpe n'est pas adapté à la vision enfantine que le film devrait avoir. Le producteur décide donc de se séparer du réalisateur4 et de repartir de zéro3.
Peu de temps avant de se lancer dans son nouveau projet, Autant en emporte le vent, George Cukor accepte d'aider le film à se monter. Il est stupéfait par le maquillage et les costumes des acteurs qu'il fait modifier aussitôt sa prise de poste. Ce qui le
Jack haley ragtime2.jpg
Buddy Ebsen qui avait obtenu le rôle de l'Épouvantail accepte sans rechigner celui de l'Homme de fer4. Ce qui semblait être le rôle de sa vie se transforme finalement en cauchemar. Son maquillage nécessite que de l'aluminium soit posé sur son visage mais un soir il éprouve des difficultés à respirer et est admis en urgence à l'hôpital. Après avoir inhalé l'aluminium présent dans l'air après son maquillage, ses poumons en étaient remplis4. Alors qu'Ebsen entame sa convalescence, la MGM décide de le remplacer. C'est pour l'acteur sa plus grosse désillusion professionnelle mais aussi personnelle4.
Pour remplacer Buddy Ebsen, la MGM se fait « prêter » par la Fox une vedette de Broadway et du cinéma, Jack Haley. Il s'engage le 21 octobre 19386 en ignorant ce qui est arrivé à son prédécesseur et bénéficie d'un maquillage en pâte d'aluminium4. Lors de la première journée de tournage de Haley, le réalisateur Victor Fleming est inquiet et lui demande de quelle manière il va aborder son rôle. Jack Haley le rassure en lui expliquant qu'il allait le jouer de la même manière qu'il raconte les histoires à son jeune fils4.
Bert Lahr, un comédien de Broadway reconnu pour son style comique, fait l'unanimité au sein des producteurs pour interpréter le « Lion peureux »4 et est engagé le 25 juillet 19386.
Les Munchkins[modifier | modifier le code]
Les « Munchkins » sont interprétés par plus d'une centaine de personnes de petite taille qui ont l'habitude de se produire dans des vaudevilles ou dans des cirques à travers le monde4. Leo Singer, le responsable de la troupe, signe un contrat avec la MGM le 1er octobre 1938 pour un engagement débutant le 11 novembre 19386.
Pour choisir l'interprète du coroner, le directeur de casting choisit huit personnes parmi tout ce monde et leur fait lire les répliques4. Et c'est finalement Meinhardt Raabe qui obtient le rôle. Adrian prend alors les mesures de tous pour créer des costumes adaptés à chacun. Il faut au département des costumes cinq semaines pour tous les réaliser. Ce temps permet aux Munchkins de répéter et être fin prêts dès l'arrivée des vêtements4. Avant de tourner leur scène, chacun passe devant Jack Dawn qui leur demande quel rôle ils ont. Tous ceux avec un rôle « important » sont alors maquillés par Dawn, puis pris en photo pour que le résultat soit archivé et être ainsi reproduit les jours suivants4. Il faut un peu plus d'un mois pour que la séquence de « Munchkinland » soit bouclée6.
Tournage[modifier | modifier le code]
Richard Thorpe est engagé comme réalisateur4,3 le 17 septembre 1938 et débute le tournage trois semaines après6. Au bout de dix jours de tournage6, pendant qu'est recherché un remplaçant pour Buddy Ebsen, Mervyn LeRoy scrute les rushes et estime que le travail de Thorpe n'est pas adapté à la vision enfantine que le film devrait avoir. Le producteur décide donc de se séparer du réalisateur4 et de repartir de zéro3.
Peu de temps avant de se lancer dans son nouveau projet, Autant en emporte le vent, George Cukor accepte d'aider le film à se monter. Il est stupéfait par le maquillage et les costumes des acteurs qu'il fait modifier aussitôt sa prise de poste. Ce qui le
nfrontés à d'agressifs requins marteaux et se retrouvent dans une ville où tout est en porcelaine, même les habitants. Dans le roman la Gentille Sorcière du Nord et Glinda, la Gentille Sorcière du Sud, sont deux personnages bien distincts. Dorothy rencontre la G
Irving Brecher est le premier scénariste à travailler sur le script mais il est immédiatement prié de travailler sur un autre projet, Un jour au cirque avec les Marx Brothers. C'est Herman J. Mankiewicz qui prend sa suite le 28 février 1938 jusq
Finalement, quatorze scénaristes ont été nécessaires à l'élaboration du scénario4, dont la version finale est datée au 28 février 19396. Seulement trois seront crédités au générique : Noel Langley, Florence Ryerson et Edgar Allan Woolf.
Comparaison du film avec le livre[modifier | modifier le code]
Les souliers de rubis de Dorothy. Dans le livre, ils sont d'argent.
Il existe plusieurs différences entre le livre original et le film. L'histoire est la même mais des détails changent ou disparaissent dans le film. L'un des changements majeur est la transformation des souliers de Dorothy. Originellement, ils sont en argent alors que dans le film Judy Garland porte des souliers de rubis. Ce changement est une manière de mettre en valeur la nouvelle technologie de l'époque, le Technicolor11.
Au Kansas[modifier | modifier le code]
Les séquences se déroulant au Kansas sont quasiment absentes de l'histoire originale, n'apparaissant que sous forme de petits paragraphes au début et à la fin du livre. Les trois ouvriers agricoles, Miss Gulch et le Professeur Marvel sont des inventions des scénaristes n'apparaissant dans aucun livre de L. Frank Baum.
Le pays d'Oz[modifier | modifier le code]
Illustration originale de la « Méchante Sorcière de l'Ouest ».
Baum a construit l'univers d'Oz en créant diverses histoires mettant en scène les différents personnages et lieux de ce pays imaginaire, des intrigues secondaires que le film ignore en grande partie. Dans le livre les héros sont notamment confrontés à d'agressifs requins marteaux et se retrouvent dans une ville où tout est en porcelaine, même les habitants.
Dans le roman la Gentille Sorcière du Nord et Glinda, la Gentille Sorcière du Sud, sont deux personnages bien distincts. Dorothy rencontre la Gentille Sorcière du Nord, dont le nom n'est pas mentionné, qui est incapable de se servir de la puissance des souliers d'argent. Pour cette raison elle envoie la jeune fille à Oz et c'est après avoir fait connaissance avec Glinda que celle-ci lui dévoile le secret des chaussures. Dans le film, Glinda est la somme des deux sorcières.
La morale que découvre Dorothy à la fin du film, « rien ne vaut sa maison », est également une invention des scénaristes. Dans le livre la Méchante Sorcière de l'Ouest ne s'aventure pas à Munchkinland par crainte du magicien et des deux bonnes sorcières. La méchante sorcière du film a un aspect plus conventionnel que dans le livre. Dans l'œuvre de Baum elle est borgne et a le teint pâle. De plus elle ne se sert pas d'un balai magique pour voler mais d'un parapluie. Elle a également la particularité d'avoir peur du noir et évolue donc dans un univers lumineux contrairement au film où son château est dans les tons sombres. De même, ses vêtements sont blancs alors que dans le film elle arbore une robe noire.
Autre différence, dans le roman, les singes volants sont ses es
eorge Cukor, King Vidor4 et Mervyn LeRoy5 (non-crédités) Scénario : Noel Langley, Florence Ryerson et Edgar Allan Woolf d'après le livre de L. Frank Baum ; William H. Cannon, Irving Brecher, Herman J. Mank
endre possession. Celle-ci explique alors à Dorothy qu'elle doit la tuer pour pouvoir les lui enlever. À ce moment-là, Toto profite du manque d'attention de la sorcière pour s'échapper. La sorcière enferme alors Dorothy pour réfléchir à la manière de la tuer sans abimer les chaussures. Pendant ce temps, Toto retrouve les amis de sa maîtresse et les mène au repaire de la Méchante Sorcière de l'Ouest pour la libérer. Ils la retrouvent mais le groupe est pris au piège par les troupes de la sorcière. Une bagarre s'engage entre tous et Dorothy arrose la sorcière avec de l'eau, ce qui la fait fondre.
À leur retour à la cité d'Émeraude, Toto découvre le pot aux roses du magicien d'Oz. Ce n'est en fait qu'un simple homme sans pouvoir qui utilise des artifices pour paraître impressionnant. Le groupe d'amis est déçu de cette découverte mais le « magicien » tient finalement sa promesse. Il n'utilise pas de magie mais persuade chacun qu'il a déjà au fond de lui ce qu'il recherche depuis toujours.
Après cela le magicien raconte son histoire et comment il a atterri au pays d'Oz. Il promet ensuite à Dorothy de la ramener au Kansas ainsi que la maison, laissant la responsabilité de la cité d'Émeraude à l'épouvantail, à l'homme de fer et au lion. Le magicien, Dorothy et Toto embarquent dans la montgolfière de celui-ci mais le petit chien saute en dehors. Dorothy saute à son tour avec le magicien pour le récupérer, laissant partir le ballon. Dorothy semble résignée à rester pour toujours au pays d'Oz jusqu'à ce que Glinda ne lui montre la voie. Depuis le début, elle avait la capacité de rentrer chez elle mais il fallait qu'elle le découvre par elle-même.
Dorothy fait ses adieux pour de bon à ses amis et suit les instructions de la bonne fée. Elle se réveille alors dans sa chambre du Kansas entourée de sa famille. Elle leur raconte son voyage fantastique qui ne manque pas de les faire rire.
Fiche technique[modifier | modifier le code]
Sauf mention contraire, cette fiche est établie à partir du générique du film.
WIZARD OF OZ ORIGINAL POSTER 1939.jpg
Titre original : The Wizard of Oz
Titre français : Le Magicien d'Oz
Réalisation : Victor Fleming ; Richard Thorpe3, George Cukor, King Vidor4 et Mervyn LeRoy5 (non-crédités)
Scénario : Noel Langley, Florence Ryerson et Edgar Allan Woolf d'après le livre de L. Frank Baum ; William H. Cannon, Irving Brecher, Herman J. Mankiewicz, Ogden Nash, Herbert Fields, Samuel Hoffenstein, Jack Mintz, John Lee Mahin6 et E.Y. Harburg4 (non-crédités)
Lyrics : Yip Harburg
Musique : Harold Arlen
Direction musicale : Herbert Stothart
Chorégraphie : Bobby Connolly
Direction artistique : Cedric Gibbons
Costumes : Adrian
Maquillages : Jack Dawn
Photographie : Harold Rosson et Allen M. Davey (associé)
Effets spéciaux : A. Arnold Gillespie
Son : Douglas Shearer
Montage : Blanche Sewell ; Margaret Booth
À leur retour à la cité d'Émeraude, Toto découvre le pot aux roses du magicien d'Oz. Ce n'est en fait qu'un simple homme sans pouvoir qui utilise des artifices pour paraître impressionnant. Le groupe d'amis est déçu de cette découverte mais le « magicien » tient finalement sa promesse. Il n'utilise pas de magie mais persuade chacun qu'il a déjà au fond de lui ce qu'il recherche depuis toujours.
Après cela le magicien raconte son histoire et comment il a atterri au pays d'Oz. Il promet ensuite à Dorothy de la ramener au Kansas ainsi que la maison, laissant la responsabilité de la cité d'Émeraude à l'épouvantail, à l'homme de fer et au lion. Le magicien, Dorothy et Toto embarquent dans la montgolfière de celui-ci mais le petit chien saute en dehors. Dorothy saute à son tour avec le magicien pour le récupérer, laissant partir le ballon. Dorothy semble résignée à rester pour toujours au pays d'Oz jusqu'à ce que Glinda ne lui montre la voie. Depuis le début, elle avait la capacité de rentrer chez elle mais il fallait qu'elle le découvre par elle-même.
Dorothy fait ses adieux pour de bon à ses amis et suit les instructions de la bonne fée. Elle se réveille alors dans sa chambre du Kansas entourée de sa famille. Elle leur raconte son voyage fantastique qui ne manque pas de les faire rire.
Fiche technique[modifier | modifier le code]
Sauf mention contraire, cette fiche est établie à partir du générique du film.
WIZARD OF OZ ORIGINAL POSTER 1939.jpg
Titre original : The Wizard of Oz
Titre français : Le Magicien d'Oz
Réalisation : Victor Fleming ; Richard Thorpe3, George Cukor, King Vidor4 et Mervyn LeRoy5 (non-crédités)
Scénario : Noel Langley, Florence Ryerson et Edgar Allan Woolf d'après le livre de L. Frank Baum ; William H. Cannon, Irving Brecher, Herman J. Mankiewicz, Ogden Nash, Herbert Fields, Samuel Hoffenstein, Jack Mintz, John Lee Mahin6 et E.Y. Harburg4 (non-crédités)
Lyrics : Yip Harburg
Musique : Harold Arlen
Direction musicale : Herbert Stothart
Chorégraphie : Bobby Connolly
Direction artistique : Cedric Gibbons
Costumes : Adrian
Maquillages : Jack Dawn
Photographie : Harold Rosson et Allen M. Davey (associé)
Effets spéciaux : A. Arnold Gillespie
Son : Douglas Shearer
Montage : Blanche Sewell ; Margaret Booth
Subscribe to:
Comments (Atom)
BESTSELLER PRODUCTS
-
Ceinture cuir homme Motor diesel belt calapiel boucle acier top qualité Description du produit Ceinture Motor Diesel Cuir bovin et bouc...
-
Mustang Jeans - Ceinture - Homme - Noir - Taille 90 cm Description du produit Mustang Mustang est l'une des marques de vêtements le...
-
Levi's 11378 1 27, Ceinture - Camel, 90 centimètres Description du produit Levi's Stinson Medium Brown Ceinture Homme 100% Cuir...
-
Lee Satinato Belt, Ceinture - Noir (Black), Cuir - 85 centimètres Description du produit Lee Lee Jeans ® est l'une des plus grandes...
-
G-Star Rct Allan Belt, Ceinture - Noir (990), 95 centimètres Détails sur le produit Taille: 95 centimètres Couleur: Noir (990) Marq...
-
VaModa Ceinture en cuir, Longueur=85cm Description du produit Cette ceinture de cuir a une surface très délicate. Seuls des matériaux d...
-
Ashford Ridge Mens véritable portefeuille en cuir avec pièce housse et Zip Section Notes Description du produit Les hommes de Ashford R...
-
Dockers - Ceinture - Uni - Cuir - Homme - Black Leather - 36 Détails sur le produit Taille: 36 Couleur: Black Leather Marque: Docke...
-
G-Star Miles Belt, Ceinture - Noir (990), 80 centimètres Détails sur le produit Taille: 80 centimètres Couleur: Noir (990) Marque: ...
-
Ceinture en Cuir de Luxe (110 cm, Noire) Description du produit Ceinture en cuir de luxe Qualité extra Couleur noir, marron clair ou ma...